Home » News » 2008 October 1 |
30.09.2008 С Днем Переводчика!!! - 17.07.2025
Международный день переводчика — профессиональный праздник устных и письменных переводчиков Отмечается 30 сентября (день смерти в 419 или 420 году Святого Иеронима, который осуществил перевод Библии (Вульгата) на латинский язык и который традиционно считается покровителем переводчиков). Учрежден Международной федерацией переводчиков (FIT) в 1991 году. Популярность этого праздника растёт с каждым годом.В 2004 году праздник отмечался под девизом: «Перевод — основа многоязычия и культурного многообразия» (МФП). Переводчики постоянно находятся в самом центре процесса общения. Являясь внешними проводниками идей и действий, они отчасти формируют мир, в котором мы живем. Перевод, таким образом, является фактором, определяющим многоязычное общение, и в то же время символизирует открытость к людям и развитие демократии.» (из пресс-релиза МФП 2004.)
В 2005 году праздник отмечался под девизом: «Ответственность переводчика перед профессией и обществом» (МФП).
В 2006 году он отмечался под девизом: «Много языков — одна профессия».
В 2007 году он отмечался под девизом: «Не стреляйте в гонца».
В 2008 году Международный день переводчика отмечается под девизом: «Терминология: слова имеют значение».
Приглашаем всех на торжественное мероприятие посвященное этому событию, которое состоится 2 октября в 16.00 в отделе литературы на иностранных языках Дворца книги. (находится за ИнФаком УГПУ)
Студенты ФЛиМСа представят вашему вниманию интересные презентации, прочтут стихотворения на иностранных языках, продемонстрируют собственные переводы. Так же обещаем вам гвоздь программы!!! По секрету - обещаем вам постановку известного всем веселого детского произведения на иностранном языке. Однако не бойтесь что-то не понять, уверены, что этот мультфильм все знают почти наизусть! -)
Обещаем, что вам понравится!!!-))
Ксения и вся редакция 'Gaudeamus'